A REVIEW OF COMO SABER SI ME QUIERE

A Review Of como saber si me quiere

A Review Of como saber si me quiere

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Inform us about this example sentence: The word in the instance sentence does not match the entry term. The sentence contains offensive content. Terminate Post Thanks! Your comments might be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can't locate the shoe that goes with this particular 1 o my other shoe  

Helping a lot of people today and enormous businesses converse more proficiently and exactly in all languages.

Entry millions of accurate translations penned by our crew of experienced English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has now transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could become an incentive for partnership tourism, in the same way as has already took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the internet. Any viewpoints inside the illustrations tend not to represent the impression of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

So as to add entries to your click here own private vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login If you're presently a member. It is easy and only normally takes some seconds: Or register in the standard way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our enjoyment impression quizzes

/concept /verifyErrors The term in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence consists of offensive material. Terminate Post Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners ended up neck and neck as they crossed the end line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can not find only one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were arrested every time they had been crossing the border  

Report this page